Login form protected by Login LockDown.


 
il faut être connecté pour écrire un message connexion inscription


inscription ? | mot de passe perdu ??

rechercher dans les forums:


 






La recherche d'un mot doit comporter au moins 4 caractères – La recherche d'un mot doit comporter au plus 84 caractères
2 caractères à essayer en cas de doute sur l'orthographe:
*  correspondra à n'importe quel nombre de caractères    %  correspondra exactement à un caractère

Félicitation pour vos traductions !

utilisateurmessage

16h27
14 nov. 2009


dolphin-design

Petit matelot

messages 6

11

Antartiks a écrit :faudra que j'essaie avec sam & max saison 2,marre d'attendre une VF qui est repoussée tous les deux mois…


A ce propos la, Monkey Island 5 est prévu avec des voix VF ? A mon avis il vont faire comme avec Sam & Max Season One, d'abords les épisoles in English ensuite, version boîte Fr ? Vous en pensez quoi ?

Web designer sur Innovatio-Studio & Graphik-System

16h29
14 nov. 2009


Antartiks

Champagnole

Pirate Emerite !

messages 374

12

si tout se passe bien,meme si telltale n'a pas répondu clairement,et les chiffres de ventes de Tales of sont meilleurs que ceux de Sam et Max

"How appropriate,you fight like a co…OOOWWWW!!!!!!! I was Using that!","Sam Pronto c'est un vrai mot?"nBesoin d'aide,rendez vous ici SVP: http://www.monkeyisland.fr/forum/taverne-du-site/besoin-de-recruter-pour-un-projet/

22h50
16 nov. 2009


okapie

Petit matelot

messages 10

13

bonjour,

tout d'abord merci pour ces très bonnes traductions.

pour un nul en anglais, ba au moins j'ai fini les 3 premiers chapitres de tales of monkey island. 

ca fait du bien de rejouer à un jeu aussi bon…

j'attend avec impatience la trad fr du chapitre 4…

j'ai installé le jeu, il ne me reste plus que votre traduction pour y comprendre qqchose… Clin d'œil

encore merci…



 

Partagez cette page :